Read the Novel
Because of its age, Wuthering Heights is out of copyright so there are many ways to read it, free or cheaply.
I have created an Acrobat PDF of the novel, professionally set (I am a graphic designer), with contents and a hyperlinked index. The size is 1.26 MB and can be read/downloaded by clicking on PDF novel.
HTML
I have created an HTML version of the book available here. The whole HTML set can be downloaded as a ZIP file by clicking here. There are several other HTML versions available such as Bibliomania. Just do a web search.
Text
A plain text version of the book can be freely downloaded from Project Gutenberg.
Printed Book
There are many different printed versions of the book available, in all prices and qualities. They can often be found in cheap book shops or online for as little as a few pounds.
Ebook Format
There are many ebooks available for Wuthering Heights, including free ones from Project Gutenberg. I created my own versions of the book whic are available by clicking below:
Wuthering Heights in other languages
If you are looking to read the novel in another language, these are some of the titles you should be looking for. (If you know of any others, please let me know).
| English | “Wuthering Heights” | |
| Albanian | “Shtëpia Udhëring” “Lartësitë e Stuhishme” |
|
| Bulgarian | „Брулени хълмове“ | |
| Catalan | “Cims borrascosos” | |
| Chinese | 呼啸山庄 or 咆哮山莊 | |
| Croatian | „Orkanski Visovi“ | |
| Czech | „Na větrné hůrce“ | |
| Danish | »Stormfulde højder« | |
| Dutch | „Woeste Hoogten“ | |
| Estonian | „Vihurimäe“ | |
| French | « Les Hauts de Hurlevent » | |
| German | „Sturmhöhe“ | |
| Greek | «Ανεμοδαρμένα Ύψη» | |
| Hungarian | „Üvöltő szelek” | |
| Icelandic | „Fýkur yfir hæðir“ | |
| Italian | « Cime tempestose » | |
| Japanese | 嵐ヶ丘 (Arashi ga Oku) | |
| Korean | 폭풍의 언덕 or 워더링 하이츠 | |
| Macedonian | „Оркански височини“ | |
| Norwegian | «Stormfulle høyder» | |
| Polish | „Wichrowe Wzgórza” | |
| Portuguese | “O Monte dos Vendavais” “O Morro dos Ventos Uivantes” “Colina dos Vendavais” |
|
| Romanian | „La rascruce de vanturi“ | |
| Russian | «Грозовой перевал» | |
| Serbian | „Оркански висови“ | |
| Slovakian | „Búrlivé výšiny“ | |
| Spanish | “Cumbres Borrascosas” | |
| Swedish | ”Svindlande Höjder” | |
| Turkish | “Uğultulu Tepeler” |
